第一卷 1973 第六章 四個版塊

?PS:想聽到更多你們的聲音,想收到更多你們的建議,現在就搜索微信公眾號“qdread”並加關注,給《香江依舊青山在》更多支持!

唐秋夜覺得,一本供人消磨時光的雜誌,不管是什麽類型的雜誌,就算是小說丶漫畫與短篇笑話集,其內容都不能過於深奧,讓讀者不知所雲,無法理解作者想表達的意思。

通俗地講,就是內容最好簡潔明了,直奔主題,在吸引讀者眼球的同時,給讀書帶來如放鬆丶開心、樂觀、自信、欣賞等正麵情緒。

因為有D係統的內置功能的支持,唐秋夜打從一開始,就打算同時連載三部武俠小說。

《天蠶變》與《秦時明月》都屬於長篇小說,而長篇小說,是眾多小說樣式的一種。是指篇幅長,容量大,情節複雜,人物眾多,結構宏偉的這一類小說。適於表現廣闊的社會生活和人物的成長曆程,並能反映某一時代的重大事件和曆史麵貌。因此一般都在十萬字以上,百萬以內。

甚至在二十一世紀的網絡小說時代,字數達千萬的長篇小說,也不在少數。

所以不管這兩部武俠小說,故事情節再什麽精彩,都不可能在短短幾千字內,吸引到大量讀者

再加上,這兩部武俠小說在內容上,都帶有一定嚴肅的主題,其內容給讀者帶來的情緒,也不是全是正麵情緒,所以第三部武俠小說,唐秋夜就選擇了《武林外傳》。

《武林外傳》是一部2006年的內陸章回體古裝情景喜劇,於2006年1月2日在央視台電視劇頻道黃金檔首播,並陸續在內陸各地方電視台重播。該劇在香香由無線首播,在灣灣由八大電視台首播。

《武林外傳》的整體故事,就圍繞著一個在虛擬的明代(約在萬曆年間)的關中地區小鎮“七俠鎮”中“同福客棧”裏的女掌櫃佟湘玉和她的幾個夥計展開。這群年輕人在同一屋簷下演繹了一幕幕經典的搞笑場麵,在歡笑與眼淚中陪伴觀眾們一起漸漸成長。

而《武林外傳》的小說版,是地地道道的劇本小說。

劇本小說是那種明明是小說,卻用像劇本一樣的幾乎全是語言對話描寫的形式,呈現出來的一種新文體。文章中,人物之間的對話占據了80%的筆墨,但內容連貫,思路清晰,身臨其境,給人別樣的感受。

可以這麽說,劇本小說是一種介於劇本和小說之間的文學體裁。它的出現是文學體裁新形勢下的必然結果。如果有人要問劇本小說究竟是小說還是劇本呢?確切地說,它仍然是小說,隻不過是吸收了劇本的一部分成分罷了,以便更利於劇本的改編,或者說,它即是為了改編劇本而誕生的一種文學體裁形式,也可以根據劇本影視作品改編劇本小說的形式。

因此《武林外傳》寫起來(抄起來)也比較容易。

唐秋夜為雜誌,一共設計了四個版塊。

第一版塊《小說版塊》。

分別連載《武林外傳》丶《秦時明月》丶《天蠶變》,並以此為順序開始連載。

第二版塊《漫畫版塊》。

唐秋夜準備連載搞笑四格漫畫《烏龍院》。

《烏龍院》是一部經典的漫畫作品,描繪了兩個慈祥但是武力高強的師傅:長眉師父、胖師傅,以及兩個徒弟:空有一身肌肉和力氣,做事欠考慮的大師兄和勇敢精明機智的小師弟之間的一係列妙趣橫生,幽默無比的故事。

而唐秋夜之所以選擇四格漫畫,那是因為四格漫畫著重點是“創意”,畫麵不需很複雜,角色也不要太多,對白精簡,讓人容易輕鬆閱讀。因此使用黑白印刷,也是完全沒問題的。

第三版塊《笑料版塊》。

以短篇笑話為主,每期十篇,字數在五十至一百之間。

第四版塊《名人名事版塊》。

以介紹曆史名人名事為主的版塊。

又因為雜誌的第一版塊,連載三部武俠小說,所以唐秋夜就決定了,在第一期的名人名事,主角就確認為“梁羽生”。

梁羽生,本名陳文統,於1924年3月22日出生,

在二十世紀六七十年代,他與金庸先生共同扛起了新派武俠小說的大旗,梁羽生摒棄了舊派武俠小說一味複仇與嗜殺的傾向,將俠行建立在正義、尊嚴、愛民的基礎上,提出“以俠勝武”的理念。

梁羽生為人正派,創作了三十餘部武俠佳作,開創了新派武俠小說的先河。

看著手中的小說手稿,小昭感到非常意外,心想這位小老板,還真能寫出三部像模像樣的武俠小說。

當初拿到唐秋夜的最終計劃書,小昭隻覺得,他不瘋了,就是傻了。

一個沒有任何社會經驗大學生,一個對雜誌行業完全不了解的外行人,卻不知那根神經不對,不好好發展父親所留下的印刷公司也就算了,還一頭闖進這對他來說,顯得極為陌生行業。

雖說唐秋夜的計劃書,寫的是有頭有尾,有理有據,但在小昭看來,他完全就是紙上談兵,不知天高地厚。

先不談,雜誌能否順利發行,光是唐秋夜閉門造車的這一點,就讓小昭並不看好雜誌的前景。

原本小昭還打算把唐秋夜給開了,就像二十一世紀年輕工作者常說的那樣,我離職不是因為老板抄我魷魚,而是我抄了老板魷魚。所以要不是因為曾叔在一旁勸說的話,她早就走了。

“反正現在也沒有什麽事,需要你馬上處理的……。你就坐下來,簡單地看上一幾遍,再跟我說一些你的感想,看看有什麽地方隻是需要改進的。”

除了《天蠶變》以外,《武林外傳》與《秦時明月》都是二十一世紀的產物,距離現在相差幾十年,因此可以說,隨著時代的演變,兩個時代的詞組的詞義相差甚遠。

人們對某物某事的說法與看法也會有所不同,更別說人們的三觀,不管是審美觀,還是道德觀,甚至是善惡觀,都會存在一定的差距。

更別說,在每個人心中的大俠的標準千差萬別。因此要是全文照搬的話,唐秋夜也不敢保證,成績一定就好。

為此借助D係統的幫助,複寫出小說的同時,唐秋夜就對小說原文進行了修改。

把那些七十年代的人,無法理解(陌生)的詞組與句子進行替換,換成相似意境的詞組與句子。並在不破壞小說原主題的前提下,他還對小說人物的原設定與劇情,進行了小幅度的修改……

比如說《武林外傳》的某個詞組,原本是個貶義詞,但是站在二十世紀七十年代的角度來看,卻成了個中性詞,反之也是如此。

因此可以說,唐秋夜對小說原文的修改,是很有必要的。

雖然有D係統的內存數據,作為小說的修改依據,但終究是閉門造車,也為了讓小說更適合當代人閱讀,進行二次修改,也是唐秋夜必須做的。更別說這是個平行宇宙中的平行地球,根據D係統的說法,平行宇宙就像是雙胞胎,但沒事那對雙胞胎是完全一樣的,總會存在差異。所以要是把D係統內存的曆史資料與文化演變等信息,運用到這個世界,得到的結果不一定正確,也不一定有用。

所以接下來的時間裏,唐秋夜就根據小昭的感想,對小說進行細微的修改。

以求適合這個世界的讀者閱讀。

畢竟每個時代的寫作習慣與閱讀習慣都存在著一定的差異,後人閱讀前人的文章,有大量資料的助其理解,而要是是前人閱讀後人的文章,就沒有那麽簡單了。

能不能讀的懂,能不能理解文章特定詞語的含義是一回事,而能不能接受又是另一回事……

接下來的幾日。

也是唐秋夜最忙碌的幾天。

從雜誌的內容到排版,還有封麵的設計與小說插畫,全由他一人完成,而小昭隻能在一旁打下手,毫無插手的餘地。

畢竟她大學學的是財務管理,專業不對口。

(。)

-------------------------------------------------------

PS:(求收藏,求點擊,求推薦)(小說《香江依舊青山在》將在官方微信平台上有更多新鮮內容哦,同時還有100%抽獎大禮送給大家!現在就開啟微信,點擊右上方“+”號“添加朋友”,搜索公眾號“qdread”並關注,速度抓緊啦!)