第十二章.朗基奴斯之槍

“在一九零九年,當時年青的希特勒和一位博士一同遊覽維也納的博物館。”萊恩神父此刻已極為輕鬆的語調,繞有興趣地說了起來。

“他在博物館的一個展櫃裏,看到了一枚當時定名為‘生命之矛’的槍。據那個在他身邊的博士回憶說:‘當我們站在這矛的麵前,希特勒忽然變得精神恍惚,完全好像對這槍著了魔一樣。’之後希特勒便對他說:‘我注視了這槍好幾分鍾,感覺到這槍好像隱藏著一種不能用言語描繪的魔力。’”說到這,神父的眼光變得似乎更加的深邃起來。

他接著道:“從此,他對此矛深深地著迷,念念不忘。且不斷地查找這矛的曆史,他從公元三世紀到公元十世紀的曆史中,發現信奉天主教的羅馬大帝君士坦丁一世,跟著多任的君主,由查理米爾到奧圖曼大帝,都相信此槍的威力神勇,查理米爾生前在四十七場戰役中,盡皆報捷,但他在一次意外中,因失去此矛,之後便意外身亡。你們也許會認為純屬巧合,那麽以後的腓特烈一世,也就是後世稱為神聖羅馬大帝的,他在得到此矛後,在一次過河中,不小心地跌了此矛,幾分種後便溺斃。”

“這也太神了吧。”祖明驚歎道。

“是啊,在上世紀的拿破侖,也試圖想尋找這矛,可惜遍尋不獲。”婻茜插嘴到。

“這是怎樣一個神奇的矛啊!會具有如此大的魔力。”祖明已完全地被這傳說中地槍所吸引住。他一如大多數男孩那樣。對於武器和戰爭都非常地著迷。

“這個命運之矛實則上是陳列它的博物館,附以它的美稱,在聖經上稱它為‘朗基奴斯之槍’。”婻茜向他解釋道。

“嗯,沒錯。”萊恩神父輕拍了一下婻茜的肩膀:“聖經中有這樣的一段記載,婻茜,你還記得嗎?”

女孩點了下頭:“耶在釘死於十字架上的這天(星期五),猶太人要求將他的身體搬離十字架,因為他們說,不應在安息日(星斯六)處決犯人。”她一字不漏地背誦道。

“沒錯。”神父讚許地說道:“因為要將耶移走,所以當時一個一百人隊的隊長。名叫朗基奴斯的,他為了證實耶是否真的死了,用了一枝長矛刺入他地身體。當時鮮血從傷口噴湧而出,染紅了整枝矛,但這矛沒有弄斷他的助骨,正正吻合了舊約中預言的那樣:這槍因為是用來證實耶是否死去和染有耶鮮血的關係。從此它便成為宗教的聖物‘朗基奴斯之槍’。”

說完,他對祖明點了一下頭道:“我還有事要做。你們在這慢慢聊。”而後又轉向婻茜:“你可不能對祖明誇大是實哦,有的順風耳可是很靈地。”他兩手整理了下帽延,微笑了下轉身離去。

“原來是聖經上的故事啊。”祖明看著神父已走遠,才又說道。他對於聖經知之甚少,隻聽說過其中地一些流傳很廣的故事。

“是啊。傳說中手持該矛。一百二十呎範圍以內的人皆盡臣服,持有這矛者,更可主宰世界的命運。但失去的人會即時斃命。剛才所曆數地範例,都可為證。”婻茜十分認真地說道。

祖明知道,西方人對於聖經就如同中國人對於佛經一般,神聖而不可輕犯,但他還是忍不住說了一句:“它令我想起‘屠龍浴血’,它們有著何等地象似之處,你覺得呢?”

“哈哈,還真是象似,不過它們有著極其不同的命運。”婻茜將長發甩向一邊

大海。

“哦談,已成了他生活中最大的樂事與享受,也由此受益非淺。於是,隨著婻茜地尾尾講述,在這海天一色的漂渺大海中,又一個蕩人心魄的神話從水底向他撫麵而來。

時光象塊被熾烤過的軟塑料,此刻又要將它拉回到兩年前。

在偶然的一次聚會中,婻茜聽她的同行薩克奎斯特說起關於這支“生命之矛”的一些線索,最終在強大吸力的引誘下,她決定悄然出訪俄羅斯海軍基地,並在奎斯特這位考古學家的傾力陪同下,出發了。

這是一個嚴冬的傍晚,即將沉沒的北極光,五光十色地映照在俄羅斯這座世界最北端的冰天雪地上,婻茜穿著英國特別空勤團偽裝服,舉著手裏的望遠鏡,頭戴一頂防寒帽,正全神貫注地觀察坡下遠處的一座基地。

站在她身邊的奎斯特,雙臂緊抱,帽延壓得低低地:“這個不凍港口,曾今是俄羅斯艦隊的驕傲。”

他們現在正位於北極圈內的庫拉半島,它在俄羅斯最北的城市爾曼斯克海域的附近。而摩爾曼斯克,是俄羅斯在北冰洋海岸上最大的不凍港。

“因何稱它為不凍港?”婻茜邊看邊問道。

“因為墨西哥灣的暖流流經於此,所以,即使氣溫低過零下二十度的冬天,峽灣也不會結冰。”奎斯特輕聲地答道。

“哦!”婻茜繼續通過望遠鏡觀查著。

“因為是北極城,所以這裏一年有一個半月都是黑夜,又有兩個月都是白晝。”奎斯特又說道。

“那我們正趕上哪種狀況。”婻茜問道。

“哈哈,我們哪種狀況都沒趕上,一夜一晝一輪回,屬正常運轉中。”奎斯特將脖子幾乎完全縮進了樹起來的大衣領口內。

這時,婻茜的望遠鏡內,有兩輛黑色的轎車向基地駛來,婻茜趕忙調整望遠鏡焦距,觀察坐在其中一輛車內的人。

“他們中的大多數都是從前蘇聯的克格勃出來的,是經過嚴格訓練的殺手。”一旁的奎斯特說道。

“我以前跟黑手黨打過交道,令人不愉快的記憶。如果可能,真想避開他們。”婻茜不屑地說道,言下之意她並不懼怕。

“是啊,我何嚐不這樣想。可沒有這個可能,婻茜。”奎斯特婉轉地告戒女孩,要小心謹慎地行事。

婻茜又用望遠鏡觀察著海麵,她看到一些小船:“幾乎不是一支搜索隊,是吧?一定是有些事情你沒有告訴我,奎斯特。”她放下手中的望遠鏡又道:“快把這個壞消息告訴我吧,我是個大女孩了。”

“啊!是的,確實是個壞消息:一名海軍上將被收買了,而他控製著一艘德國U9艇。它就停在這裏,其中的一個造船廠內。

“U9,‘一:|舉。”婻茜說完,便準備離開。

“是的。”奎斯特看著她,並將一跟蹤器遞給她:“等一下。祝你好運!”

“啊,這是個可愛的小尾巴,不過你沒必要心我。”婻茜對他笑道。

“嗯哼!”奎斯特向她作了個無可奈何的笑臉:“可有人不得不這樣做。”

婻茜隻好接過:“啊哈!令人感動!不過可別熬夜等我啊。”她看了一眼這位誓死相陪的考古學家,在他嚴厲而關切地注視下,往坡下跑去,風在女孩的後麵,給她鼓著氣。