第545章 促膝5而談

諸葛亮默默地暗歎一聲,是啊,如果周瑜肯聽他的勸告,江東如何能有如此之慘敗,可惜,不怕神一樣的對手,就怕豬一樣的隊友,周瑜嫉賢妒能,狂妄自大,根本就不可能會采納不同的意見,謀事在人,成事在天,江東合當有此一敗,自然也怨不得旁人。

單單以這次交鋒來考量一下雙方主帥的謀略,劉澤顯然是比周瑜要高上一個層次的,周瑜雖然奇謀百出,看得人眼花繚亂,但劉澤卻是早已洞悉一切,了若指掌,周瑜的每一個出招都被人家給破解了,想不敗都難。

諸葛亮自詡聰慧過人,但劉澤所表現出來的智謀,卻讓他有點自歎弗如,工於算計,精心謀劃,應對周瑜的奇謀詭計,竟然是那樣的從容不迫,謀定而後動,單單就是一個雷騎八百裏的遠程奔襲,就完全可稱之為神來之筆。如果說劉澤一開始就將雷騎放在宜城是有意而為之,是為了迷惑和引誘周瑜過江的話,那麽早在赤壁開戰之前,劉澤就已經料算到了結果,如此神算,當真是匪意所思。

諸葛亮是見過不少的諸侯,諸如劉表、孫權等人,但他們的氣度,和劉澤比起來,可謂是謬之千裏,劉澤的儒雅高潔,氣定神閑,謙和篤誠,睿智內斂,舉手投足之間,盡顯王者風範,而劉澤的心思諸葛亮又如何能猜不透,隻可惜……諸葛亮在心底幽幽地一歎,道:“世人常以成敗論英雄,成者王侯敗者寇,無論如何,江東這一役是敗了,這成就赤壁千古英名的必是靖王而非周郎。在下不過是一區區腐儒,人微言輕,又如何能左右得了這天下大勢?”

劉澤見諸葛亮神情之間隱然有落寞之色。諸葛亮誠然這麽說,未必是他自己內心的真實想法。諸葛亮有王佐之才,而且他本人也有一展鴻圖大誌的想法,隻是理想與現實的差距讓他黯然心傷,故而才有消極避世之念。

“先生有匡濟天下之才,扭轉乾坤之智,東吳不用先生,乃東吳之失也。澤雖不才,名微德薄。但方今漢室傾危,社稷離亂,澤位卑未敢忘憂國,欲伸大義於天下,救萬千黎庶於水火,然澤智術短淺,以一人之力如何能挽狂瀾於既倒,先生乃當世英才,望不棄鄙淺,助澤一臂之力共匡社稷。澤當拱聽明誨。”

諸葛亮的眼中掠過一抹異色,但轉瞬之間便又消逝不見,淡然地道:“亮本是山野散淡之人。久樂耕鋤,無心致仕,靖王之厚意,在下已然心領,隻是亮才疏學淺,恐失靖王厚望,故不敢應命,餘願至此,望靖王成全。”

劉澤明白。諸葛亮還是有心結的,否則就不會在襄陽城破之際東去吳會了。那諸葛亮的心結何在,想必就是對自己的施政手段有不同的見解吧。諸葛亮乃世儒出身。儒家的那一套學說在諸葛亮心中是根深蒂固,想要改變那絕非是一朝一夕的,顯然他對自己重寒門抑士族的舉措大不以為然,所謂道不同不相為謀,這便很容易解釋諸葛亮的心理了。看來想要打破諸葛亮的心結,還得曉之以理動之以情。

劉澤故意輕聲一歎,道:“先生之願,澤如何敢強求,隻是以先生之才,放逐江湖,空老於林泉之下,豈不失天下萬民所望?方今天下離亂,民不聊生,匡扶社稷之難,解民之倒懸,澤夙興夜歎,隻恨自己力所不及,澤請先生出山相助,非澤一己私願也,隻求澤被蒼生,造福萬民,了結這場浩劫之難,望先生看在深陷水深火熱之黎民的份上,不要推托才是。”

諸葛亮沉吟未決,劉澤的話說到了他的心坎上,諸葛亮並不是甘心隻做一個不問世事閑雲野鶴的方外之士,他是有濟世之心的,好為梁父吟,每嚐自比管仲樂毅,管仲樂毅何許人也?一個是助齊桓公成就春秋霸主的功業,一個是助弱燕踏上富國強兵之道路,諸葛亮自詡與兩人相提交論,可見他對成就一番功業還是相當熱衷的,也許隻差在時機上麵而己。

劉澤不想放棄也不能放棄收諸葛亮的打算,諸葛亮無論擱到那兒,也足以抵得過十萬精兵,前者在襄陽已經失之交臂了,如果不是周瑜嫉賢妒能幾次三番地欲置諸葛亮於死地,隻怕諸葛亮已為孫權所用,成為自己的頭號對手,如果諸葛亮真得成為自己的敵人的話,自己征戰天下的征途必定會變得坎坷許多,所以說機會擺在麵前,劉澤是絕對不會輕易地放棄的。

劉澤思量一番,決定不再和諸葛亮兜圈子,與其虛言曲意相互試探揣摸,倒不如開誠布公地坦露心跡,和諸葛亮這樣的聰明人打交道,玩虛的耍花樣未必奏效。

“先生視澤如何?”

諸葛亮微微一怔,他到是沒想到劉澤竟是如此直截了當地要他來品評,當下道:“靖王英明睿達,智慮無雙,運籌演略,決勝千裏……”

劉澤微笑著擺手打斷諸葛亮的話頭,道:“孔明先生乃一代智者,這些陳詞濫調的溢美之詞不說也罷,今日我便是要聽聽孔明先生對劉某的真實看法,今日你我在此品茶論道,促膝相談,並不是王爺與臣下的關係,更不是勝利者和戰敗者的關係,既然我們有緣能坐在這兒,那就是朋友,望先生能以友人的身份知無不言,言無不盡,澤願洗耳恭聽。”

諸葛亮看著劉澤的目光,是那樣的坦誠,是那樣的率真,沒有絲毫的矯揉造作,沒有絲毫的虛情假意,恰似多年性命相交的老友,坦坦蕩蕩。一瞬間他的心有一絲的顫動,以劉澤的身份地位,原本就不需要跟他在這裏多費唇舌,一紙命令便可以征辟於他,不受命格殺勿論。這是上位者擁有的特權,但劉澤身為諸侯王,卻沒有半點諸侯王的架子,以誠相待,以禮服人,試問天下有幾人可以做到?()