第254節在韓國過年
韓國過春節和中國一樣特別重視。年三十晚上都要放鞭炮一家人圍聚在一起吃個團圓飯,即使離家再遠的人都會在這一天趕回父母身邊。
韓國的年夜飯講究很多,最大的特點是飯菜一律為傳統飲食,而且全部出自媳婦之手。全家要吃“五穀飯”,即雲豆、大豆、小豆、黑豆和大米混合做成的米飯。另外還要做“打糕”,包韓式“饅頭”。主菜除烤肉外,還要擺上十幾種山野菜或泡菜。
因為塔塔還不屬於權家的媳婦,她對韓國傳統飲食的認知也少,所以年夜飯是龍媽幫襯著她做的,都是廚房能手,所以做起來也熟絡方便很多。
權多美姐姐因為已經嫁人了,所以除夕必須要在婆婆家裏過,年初一才能一家三口來給自己爸媽拜年。
海塔塔吃飯之前給父母打了個電話報平安也給二老拜年,其實這一次沒能回去,留著他們和小姑在一起過年感覺挺對不起他們的,海爸海媽也沒責怪她,知道她和誌龍在交往,今年誌龍一家能這麽正式的留下她在權家過年,看來是挺看重她的,能得到公婆的認可,他們也替她高興。
“媽,家裏下雪了嗎,冷嗎?”海塔塔的聲音其實是有些低沉的。畢竟心裏也有些難受。
“沒有,我們這地方你又不是不知道很難得才能下一次雪,倒也不是很冷,你在那邊也要照顧好自己啊,我聽說了韓國要比這邊冷得多了,你記得穿暖點,你又怕冷,在誌龍家學乖點,要多聽話,不要惹得他爸媽不開心,你一個女孩子在外麵做父母的總是會很擔心的。”海媽說著說著其實能聽出來有些哽咽了,隻是這大過年的忌掉眼淚,所以還是強裝微笑。
“是在給伯母打電話嗎?”誌龍從客廳走出來看著她,“讓我也給伯母拜個年吧。”
海塔塔愣了愣把手機開了外音。誌龍對著電話很熱情的和海媽打招呼,“伯母您好,我是誌龍。”
這句最簡單的韓語,海媽還是聽得懂的,也不管誌龍能不能聽得懂中文就說了一大串,“誌龍啊,你好你好,塔塔在你那麻煩幫忙多照顧一點她啊,那孩子做事情有些馬虎,有什麽不懂的你多教教她。”
海塔塔把剛才老媽說的話翻譯給誌龍聽,誌龍高興地笑笑,“伯母您放心,塔塔很乖的,我父母都特別喜歡她,您二老也注意點身體,明年如果可以我會帶著塔塔去中國給您二老拜年。”
海塔塔又把他的意思翻譯成中文給老媽,老媽隻是一個勁的高興地笑,誌龍撓撓頭,“塔塔,教我一句拜年的祝詞吧。”
“好啊,你注意聽啊。”海塔塔一字一句很認真的教他,“祝您新年快樂,身體健康。”
“星娘快了,生題見康。”權誌龍一字一字很認真的吐著發音,雖然很不標準,但是逗得海媽高興極了,“好了,已經很不錯了,你的祝福伯母接受了,真是個不錯的孩子。”
海塔塔看著他跟自己爸媽熟絡熱情的講電話,就像是小女婿給嶽父嶽母拜年的感覺呢,心裏甜滋滋的,忍不住掩嘴笑起來。小說友情推薦:-----