謀殺啟事
吉姆是一個牛仔的兒子,他們生活在亞利桑那遼闊的平原上。他的爸爸曾經嚴格地訓練他用繩索套住野馬或小牛犢。假如吉姆能使他的這一技能發揚光大,他會像亞利桑那州所有的人一樣,成為一名優秀的牛仔。
12歲那年,他第一次到東部去旅行。在那兒住著他的查爾斯伯伯。當然,吉姆隨身帶著他的繩索,他對自己的技藝感到非常驕做,他想向他的表兄弟們炫耀一下做牛仔的本事。
起初,城裏的孩子們都懷著濃厚的興趣看吉姆用繩索套柱子和籬笆柱,可他們很快就厭倦了,吉姆自己也覺得這項運動根本不適合城裏人。
可是,有一夭,一個屠夫讓他騎著他的馬下鄉,去一個他曾經經營的牧場。吉姆高興地答應了。他一直渴望能夠騎馬。而且像過去一樣,隨身帶著他的繩索。
他小心地騎過大街,當他一到達開闊的鄉村大道,他的精神頓時無比煥發,他對屠夫的馬加了一鞭,以上個真正的牛仔的風采飛奔而去。
後來,他還想更加自由些,於是他越過橫在一塊田野前麵的障礙,開始在牧場上奔馳起來。同時,他用他的繩索去套他想象中的牲口。他興高采烈地呼喊著,心裏感到特別滿足。
突然,吉姆遠遠地向前麵拋了一下他的繩索。那繩索不知套上了什麽,在離地麵3英尺的地方停住了。繩索套得作常緊,幾乎要把吉姆從馬背上扯下來。
這真是意想不到的事情,此外,更今人驚奇的是這塊草地上連一個樹樁也沒有。吉姆驚奇地睜大了眼睛。當他聽見一個聲音在呼喊的時候,他確信他確實捉到了什麽東西。
“喂,放開!我說,你放開我!我看不見你在做什麽?”
不,吉姆什麽也看不見。他根本不打算放開,想弄清是什麽東西被他的繩索套住了。他想起了爸爸過去曾教給他的一個訣竅,一邊鞭打著,一邊圍著繩索套住的地方繞著圈。
馬帶著他,距他的獵物越來越近了,他看見他的繩索盤繞起來。看上去,除了空氣外,繩子上似乎什麽也沒有。他將繩索的一端緊緊地係在馬鞍上的一個圓環上。繩索纏繞完了,馬拉著繩索開始向後退,同時可怖地嘶叫著。
吉姆下了馬,一隻手握著馬僵繩,順著繩索向前走去,突然,他看見一位老人被繩索緊緊地纏住。
這位老人禿頂,沒有戴帽子,長長的白胡須一直垂到腰部。他的身上穿著一件白色的長袍。他的一隻手握著一把大鐮刀,另一隻胳膊下夾著一個沙漏。
吉姆用吃驚的目光凝視著他,隻聽得這位令人尊敬的老人用憤怒的聲音講起諾來:
“現在,你用最快的速度解開這條繩子!由於你的愚蠢,你已經使地球上的一切事物都停止了運動!喂,你為什麽還盯著我?難道你不知道我是誰嗎?”
“不。”吉姆愚蠢地回答道。
“喂,我是時間——時間老人!現在你趕快放開我,假如你想讓地球正常地運轉,就趕緊讓我獲得自由。”
“我怎麽會捉到你了呢?”吉姆問道,他並沒有上前釋放他的俘虜。
“我不知道,以前,我從來沒有被人抓住過,”時間老人咆哮著,“我想這是由於你愚蠢地毫無目標地亂甩你的繩索造成的。”
“我並沒有看到你。”吉姆說道。
“你當然看不到我。人類的眼睛是看不見我的,除非他們距離我3英尺以內。我總是特別小心地與他們相距3英尺以上。我穿越這塊地帶,我想沒有人會來這裏。假如不是你那根可惡的繩索,我會很安全的。那麽,現在,”
他又憤怒地補充道,“你可以鬆開這根繩子嗎?”
“我為什麽要鬆開繩子呢?”吉姆問道。
“因為你一捉住我,世界上的一切事物都停止了運動。我看你並不想結束一切,包括商業、娛樂、戰爭、愛情、痛苦和野心,以及世間的每一件事情,對嗎?自從你把我像個木乃伊似的纏在這裏,沒有一隻表還在滴答地走!”
古姆大笑起來,看到這位老人被繩素從膝部一直纏到下顎,的確滑稽可笑。
“你休息一下很有益處,”吉姆說道,“我聽說你一直過著相當忙碌的生活。”
“我的確生活得很緊張,”時間老人回答道,並歎了一口氣,“我這會兒應當到達堪查特卡,可你這個小男孩正在幹涉我所有的正常習慣!”
“太糟了,”吉姆說著,露齒大笑起來,“既然世界正處於停滯狀態,無論如何,休息一會兒也無妨。一旦我讓你自由了,時間就會再一次飛馳起來,你的翅膀在哪裏呢?”
“我沒有翅膀,”老人回答道,“那是一個從來也沒有見過我的人杜撰出來的故事。事實上,我行動起來非常遲緩。”
“我知道,你並不著急,”小男孩說道,“你用那把鐮刀做什麽?”
“收割人類,”老人說道,“我每次揮舞我的鐮刀,就會有一個人死去。”
“那麽,假如我拴住你不放,我會贏得一枚救生勳章,”吉姆說,“人們會生活得更長久些。”
“可人們並不會知道這件事,”時間老人說著,臉上露出一絲悲哀的微笑,“這對人們並無益處,你還是馬上把我釋放了吧。”
“不,”吉姆說道,他的口氣很堅決,“我可能再也捉不到你了,所以我要暫時拘留你,看一看這個世界沒有你,到底會怎樣?”
然後,他將捆著的老人放到馬背上。他爬到馬鞍上,開始往城裏走去。
他用一隻手控製著俘虜,用另一字操縱著馬韁。
他們來到一條大路上,他看到一個奇怪的場麵,一匹馬和一輛輕便馬豐停在大路的中央,那匹馬的姿式像是要奔跑,它的頭高高地揚起,兩隻前腿懸在空中,可是卻紋絲不動,完全是靜止的。輕便馬車裏坐著一男一女,倘若他們沒有變成石頭,他們不可能如此安靜而僵硬。
“他們沒有時間!”老人歎著氣,“現在,你還不放我走嗎?”
“還不能。”小男孩回答道。
他繼續上路,一直到達城裏。在那裏,所有的人都以固定的姿式呆在那裏,和吉姆用繩索套性時間老人的時候一樣。吉姆在一家大綢布店前麵停下,拴好了馬,走進了店裏。店員們正在一列顧客前麵量著布,向他們展示著花樣,可他們一動也不動,好像突然變成了雕塑。
這種情景非常令人不愉快。吉姆的背後一陣發冷,他馬上走出綢布店。
在人行道拐彎處坐著一個可憐的瘸腿的乞丐,他雙手舉著他的帽子在向別人要錢。在他的旁邊站著一個闊氣的紳士,他正要往乞丐的帽子裏扔一個便士。吉姆知道這位紳士非常有錢,可是又非常吝嗇。所以他大膽地將他自己的手伸進那位紳土的口袋,掏出他的錢包,那裏麵有一枚20美元的金市。
他把這枚閃閃發光的金市放在這位紳士的手裏,替換下那一便士。然後把一便士放回錢包裏,又把錢包放回紳士的衣袋裏。
“等到他複活了,他一定會為自己如此慷慨的行為感到驚奇。”男孩這樣想。
他又騎上馬,走上大街,當他路過他的朋友——那位屠夫的商店的時候,他看到商店的外麵懸著許多塊內。
“我擔心肉會爛掉。”他說道。
“肉的腐爛是需要時間的。”老人回答道。
眼前的一切,使吉姆感到不安。可這確實是真的。
“好像時間是無處不在的。”他說道。
“是的,你使世界上最重要的人物作了俘虜,”老人咕嚕著,“而你卻不知道放他走。”
吉姆沒有回答。他們很快來到他伯父的家。大街上車水馬龍,人群熙攘,可是所有的一切都是靜止的。他的兩個堂弟正要跨出家門,準備去上學。他們的胳膊裏夾著書本和石板。所以,吉姆隻好躍過籬笆,避免和他們相撞。
他的伯母正坐在前室讀《聖經》。當時間停止的時候,她正要翻下一頁。
他的伯父正在餐廳吃午飯。他張著嘴,剛要。把一塊肉送到嘴裏,時間就停止了,他的眼睛正望著放在身旁的報紙。吉姆吃起他伯父的麵餅。邊吃邊走出家門,來到囚犯身邊。
“有一件事我不能理解。”他說道。
“什麽事?”時間老人問道。
“別人都被凝固性了,我為什麽能夠四處走動呢?”
“那是因為我是你的俘虜。”老人回答,“現征你能做你希望的任何事情。可是,你要當心,不要做使你後悔的事情。”
吉姆隨幹將吃剩下的餅皮朝著懸在天空中的一隻小鳥扔去。當時間停止的時候,這隻小鳥正在飛翔。
“無論如何,”他笑著說道,“我將活得比任何人更長久。沒有人再能趕上我了。”
“每個人的生命都是有限的。”老人說道,“當你活到適當的時候,我的鐮刀就會割掉你。”
“我忘記了你還有一把鐮刀,”吉姆若有所恩他說道。
這時,一股惡作劇的衝動在男孩的頭腦中產生。他忽然恕到這是一次有趣的機會,今後再也不會發生了。他把時間老人拴在他伯父家的柱子上,這樣他的俘虜就無法逃跑了。然後,他穿過大路,來到拐角處的那家雜貨店。
那天早晨,由於吉姆不小心踏進裝滿蘿卜的籃子,遭到了雜貨商的咒罵。
所以吉姆走到雜貨店的後麵,擰開糖蜜桶的塞子。
“一旦時間恢複正常,糖蜜會流滿地麵,那才好看呢。”吉姆說著笑起來。
吉姆繼續往前走,來到一家理發館。他看到一個人正坐在理發椅子上,那人正是男孩子們稱作“城裏最討厭的人”。他非常不喜歡這些男孩子們,他們知道這一點。當時間停止的時候,理發師正在給這人洗發。吉姆轉身跑進一家商店,拿了一瓶膠水。他返回理發館,將膠水倒在這位與眾不同的人的亂蓬蓬的頭發上。
“等他醒來的時候,他會大吃一驚。”吉姆這樣想道。
附近有一所校舍,吉姆走了進去,發現校舍裏隻有根少的學生。教師坐在他偽講台上,表情像通常一樣既嚴厲又不耐煩。
吉姆拿起一支粉筆,在黑板上大字書寫著:
“每一個學生在走進這間屋子時都要大聲喊叫,並將課本扔在老師的頭上。
夏普教授簽字”
“這一定會掀起一陣巨大的**。”這位惡作劇者邊走邊低聲嘟噥著。
在拐角處,馬利根警察正站在那裏和斯克拉普萊小姐交談。斯克拉普萊小姐是城裏最愛搬弄是非的人。她總是說鄰居的壞話。吉姆認為這個機會不可放過。他摘掉那位警察的帽子,脫下警察身上穿的那身有黃銅鈕扣的上衣,把這些東西穿戴在這位小姐的身上。同時,吉姆又把小姐頭上的有羽毛和緞帶的帽子得意洋洋地戴在警察的頭上。
這種效果富有喜劇性,吉姆大聲地笑起來。吉姆看到有許多人都站在拐角處,他覺得一旦時間開始運轉,斯克拉普萊小姐和馬利根警察一定會發生一場爭吵。
這時,年輕的牛仔才想起他的俘虜,他轉身回到拴著俘虜的地方。在距俘虜三英尺以內的地方,他看見時間老人耐心地站在那裏。他的身體仍被繩索緊套著,他既憤怒又煩惱,衝著吉姆吼道:
“喂,你什麽時候才打算釋放我呢?”
“我在想你的那把醜惡的大鐮刀。”吉姆說道。
“什麽意思?”時間老人問道。
“假如我讓你自由了,你可能用它殺掉我,作為報複。”男孩回答道。
時間老人嚴肅地看了他一眼,然後說道:
“我了解男孩子們已經幾千年了。當然,我知道他們既淘氣又魯莽,可我喜歡他們。因為他們會在我的世界裏長大成人。現在,假如一個成年人偶爾抓住了我,就像你那樣,我會恐嚇他。我並沒有意思責備你。在很久很久以前,我自己就是一個小男孩,那時,這個世界剛剛產生。現在,你和我開夠了玩笑,我希望你尊重老人,讓我自由。作為報答,我不會計較被俘的事情。這件事不會造成太大的傷害。因為,無論如何,沒有人會知道時間曾經停止過三個小時左右。”
“好吧,”吉姆愉快他說道,“既然你答應了不割掉我,那我就讓你自由。”可他還是有顧慮,一旦人們重新恢複了生命,城裏的一些人一定會懷疑時間曾經停止過。
他小心地鬆掉拴在老人身上的繩子。老人剛一自由,馬上扛起他的大鐮刀,整理了一下他的白罩袍,向吉姆點頭告別了。
很快,他就消失了。世界又恢複了生機,就像從前一樣充滿了混亂和喧囂。
吉姆卷起他的繩索,騎上屠夫的馬,慢悠悠地走在大街上。
從街角傳來尖利的嘶叫。在那兒,很快聚集起一大堆人。吉姆在馬背上看見斯克拉普萊小姐穿著警察的製服,憤怒地在馬利根的眼前揮舞著她的拳頭。與此同時,那位警察正從自己的頭上扯掉那頂小姐的帽子,扔到地上,他憤怒地用腳踐踏著它,眾人一陣哄笑。
路過校舍的時候,吉姆聽見一陣巨大的吼叫聲,他知道夏普教授正在艱難地平息黑板上的字所引起的騷亂。
經過理發館的窗前,他看見那位“可惡的人”正瘋狂地用一把刷子打著理發師,他的頭發就像刺刀一樣直豎在頭上。這附,雜貨商跑出他的店門,喊著“不好了!”他的腳下留下一串糖蜜的腳印。
古姆的心裏充滿了喜悅。正當他欣賞自己造成的騷亂時,一個人扯住他的腿,把他從馬背上拉下來。
“你在這裏做什麽?你這個無賴?”屠夫憤怒地叫喊道,“你不是答應過把那匹牲口放到普利姆普湯牧場嗎?可你現在像一位悠閑的紳士一樣騎著這匹可憐的小馬。”
“一點不錯,”吉姆驚愕他說道,“我完全忘記了這匹馬!”