第25章025正俗簡繁
“公子,先生,請用茶點!”
客房內,王淵與沈師爺對坐,阿采端來下午茶。
沈複璁咬了一口糕點,又品了一口茶茗,笑道:“這貴州別樣學得慢,享受倒是緊追江南之地。”
明朝皇帝和底層貧民,都是一日兩餐製度,但皇帝能吃各種零食和夜宵。
至於王爺、官僚、富商、軍官,早就一日三餐了。隨著社會經濟的發展,到了明朝中葉,江南又開始流行喝早茶和下午茶,比英國的茶點文化早了好幾百年。
王淵沒有喝茶吃糕,繼續專心致誌練字。
沈師爺回味著茶茗,問道:“此茶甚佳,是什麽茶葉?”
阿采回答說:“都勻雀舌。”
“行了,你退下吧。”沈師爺點點頭,架子頗大。
阿采躬身退出客房。
沈師爺問道:“你在宋氏族學可過得慣?”
王淵笑道:“如魚得水。跟宋氏子弟打了幾架,皆勝之。可惜廖夫子講課,不如先生那般透徹,希望先生能夠早日來這裏當教諭。”
沈師爺捧著茶盞,歪躺在椅子上,得意道:“我這幾日,都在跟席大人遊玩,順便輔佐其廣辦社學。席大人剛剛赴任,幕府未開,心腹全無,他還想邀我做幕賓呢。”
明代官場,有佐幕體係。
佐官是經朝廷認可的,有一定品銜,相當於正式工。但佐官往往用著不順手,主官就會自己開幕,征辟幕僚為己用,相當於臨時工。
若是巡撫開幕,甚至能征辟到舉人為幕僚。
沈師爺這廝太能混了,短短幾天時間,居然就得到副提學官席書的信任。
沈複璁笑著說:“我還跟著席大人,去城南巡視了衛學。你知道在這貴州城方圓數百裏,哪家盤剝最厲害嗎?”
“不是宋家和安家?”王淵問。
“是鎮守太監!”
沈師爺雖然沒當過啥大官,卻自負儒學正宗,天然對宦官有抵觸心理。他鄙夷冷笑道:“貴州鎮守太監,才是真正的魚肉百姓,不但把衛所軍戶害慘了,就連中曹長官司的土民,都被他迫得幾欲造反。”
“能夠想象。”王淵說。
別扯什麽明朝文官集團腐敗,在貪汙一事上,拍馬都趕不上太監。
因為文官貪汙還稍微講點規矩,太監貪起來則肆無忌憚。
貴州這邊土司勢大,鎮守太監不敢把手伸得太長,雲南那邊才叫人歎為觀止。
弘治年間,吏治清明,天下承平。
即便這種年月,雲南鎮守太監都敢胡來,任用混混無賴和破落軍戶,廣占田地、山場和池塘,肆意盤剝當地土司和百姓。
二三十年時間,竟把鳳溪附近土司都禍害個遍,隻有少數土司願意繼承職位,其他土司全部不堪忍受而逃。環城周邊的土民百姓,人口減少八成以上;城池周圍二三百裏,土民人口減少六成以上。到正德末年,當地被太監搞得宛如末世,土司、土民皆反,甚至還引來生地蠻夷入侵。
沈師爺道:“聽說令尊就是從貴州前衛逃亡的,你們家的土地,可能也被鎮守太監侵占了。”
“唉。”王淵無奈歎息。
這貴州已經爛到根子裏,土司盤剝百姓,將官盤剝軍戶,太監盤剝土司、將官、百姓和軍戶。
說起來,還是太監最牛逼。
“不說這些了,”沈師爺道,“數日不見,我來考教你的功課。”
王淵說:“《百家姓》我隨便看了看,《千字文》我已經完全掌握,文中典故也請教了廖夫子。”
“那接下來就學《小四書》,”沈師爺問道,“你知道為什麽叫《小四書》嗎?”
王淵說:“是因為很重要?”
沈師爺介紹說:“所有的科舉內容,大半的儒家經典,都是以《小四書》為提綱展開的。你若能學好《小四書》,今後學四書五經便事半功倍,切莫因為是蒙學書籍而輕視。”
“學生明白了。”王淵其實沒明白。
但真把《小四書》翻開,大致快速瀏覽其內容,結合現代教育學理論,王淵瞬間比沈師爺明白得更徹底。《小四書》乃是四本書的合稱——
《名物蒙求》介紹自然知識、社會情況和倫理常識,主要培養學童的宇宙觀、世界觀和倫理觀。
《性理字訓》以理論知識為主,主要培養學童的宇宙觀、價值觀和道德觀。
《史學提要》和《曆代蒙求》兩本書,你可以理解為《上下五千年(明代版)》,主要培養學童的曆史觀和價值觀。
隻需老老實實把《小四書》學完,便已具備古代讀書人的基礎素養,再學四書五經就更容易理解掌握。這玩意兒對儒生的整個學習生涯,都有著提綱挈領的作用。
可惜,明朝的大部分儒生,都沒能真正掌握《小四書》,隻抱著《朱子集注》和參考資料死記硬背!
把《小四書》放下,王淵說:“先生,我這幾天練字,心中有一個疑惑。”
“什麽疑惑?”沈師爺道。
“除了歐陽詢的字帖外,我還從宋公子書房借來一本宋徽宗字帖。為什麽宋徽宗寫‘無’字時,大部分都用‘無’呢?”王淵順手在紙上寫出這兩個字。
沈師爺頓時就笑起來:“正體與俗體之別而已,不必太過在意,隨便寫哪種皆可。但在科考的時候,你最好能寫正體字,就怕遇到那種迂腐的閱卷官。”
“科舉對正體和俗體沒有規定嗎?”王淵問。
“當然沒有。”沈師爺說。
漢字簡化從先秦時代就開始了,至宋代簡化到一個巔峰。
就拿“無”字來講,在遼宋時期,無論是帝王百官,還是販夫走卒,都更習慣用“無”這種省事寫法。
宋徽宗的傳世作品中各種“無”,偶爾出現一次“無”反而稀罕。
遼代佛經中則有“南無無垢臂佛”,正體和俗體混在一起連續使用,隻因佛名必須用正體才顯得虔誠莊重。
明代由於八股文的原因,儒生寫文章很難玩出花樣,那就在用字上追求複古唄。開始摒棄大量的常用俗體字,轉而追求複雜的正體字,用以展現自己學問淵博。
這是一種漢字演化的倒退現象!
即便再倒退,明朝都沒有進行強製規定。
科舉使用正體字,屬於玄學加分項,其實考官根本不在乎。而如果使用俗體字,則為潛在減分項,遇到迂腐考官會不高興。
哪天王淵腦子突然抽了,在考場不小心用“無”字,一般而言也是沒有什麽問題的。
對正體字有硬性要求,那得等到康熙朝了。屆時,任你文章寫出花來,一旦使用俗體字,那就等於是交白卷。
蒙學教材內容,對王淵而言非常簡單,但他學得依舊非常認真,主要就是想弄清楚這種常識問題。
特別是繁體和簡體的正確運用!
比如現代漢字當中,“裏”的繁體有“裏”和“裡”。在古代,隻有表達方位關係,才用繁體字(裏麵,那裡),其他時候則直接用“裏”(鄉裏,十裏地)。
一旦王淵寫出“鄉裏”這種錯誤組合,比使用俗體字還糟糕要命。
“喂,王淵,出來打架了!”
王淵和沈師爺正在討論學習,外邊突然傳來宋靈兒的喊聲。