當斯圖爾特才重新站起來時,我立刻拽住了他的衣服:“斯圖!我們——”
斯圖專注地看著我,耐心等我說話。
“我們……能不能不管亞瑟……”說出這話的一刹那就讓我感覺到了心底的恥辱,我怎麽能自私至斯!但心裏有個聲音明確地告訴我,隻要斯圖平安無事,我願犧牲一切,哪怕要我出賣自己的良知,恩將仇報。
我硬著頭皮,卻不敢看斯圖的眼睛:“你也說了,亞瑟是你父親和他所愛的女人生下的孩子,你父親一定不會殺他的是嗎?”
“西維……”
我猜斯圖一定對我失望透頂了。原來西爾維婭竟是一個如此不堪的女人,她竟恩將仇報,試圖說服他丟下他的哥哥不管!
我低著頭,等待斯圖對我的製裁,但即使如此,我也仍不願鬆開他的衣服。突然,我感覺斯圖的手輕輕放在了我的手上,拍了拍。
我怯生生地抬起頭來,從他的臉上,我沒有看到我原本以為會出現的類似於失望一類的表情。斯圖對我笑著,是帶著寵溺的笑容。
他了解我,就像我也了解他一樣。看到他的笑容,我隻能鬆手了。
他輕輕撫摸著我的臉頰,然後俯身到我耳邊,輕聲告訴我:“等著我。”
說罷,他突然堅決地轉過身去,現在我隻能看到他的後背了。
“等一下!”我驚恐萬分,迅速扯住了他的衣襟。
不行!我做不到!我做不到就這樣眼睜睜地看著斯圖回去送死!
我感覺斯圖的身體微微顫動了一下,然後他重新轉回身來,看著我,這時候我才發現他的眼中流露著和我相同的痛苦。
但他沒有說話,他盡力給了我一個微笑,然後等待著我說服自己,等著我對他說再見。
“斯圖……”
原本,我的腦海裏裝著千言萬語,但剛一開口就將這些話忘得一幹二淨了。
我一句話也說不出來了。
我摘下了手上的護腕,將它戴到了他的手腕上:“戴上它,這是我用第一次狩獵來的紅狐尾做成的護腕。狼族人認為第一次狩獵到紅狐是能帶來好運的,所以在我十歲生日時族裏的長老將我獵到的紅狐皮的一小部分做成護腕送給了我,長老為這護腕做了祈福,它會保佑你,保佑我愛的人,它會帶給你好運,就像它總是帶給我好運那樣。”
斯圖低頭看了看那個紅色的毛茸茸的護腕,突然露出自己的小虎牙笑了出來:“這樣式和顏色……很適合女孩子。”
我也跟著笑了:“但戴在你手上也同樣好看。”可緊接著我就擔憂地看了他一眼,“這個護腕……不會帶給你麻煩吧?”我擔心斯圖爾特會因多了這個護腕而引起老卡帕多西亞的懷疑,一想到這裏,我就開始為我自己的沒頭沒腦而感到懊惱,我立刻又伸出手去抓住了他那隻帶著護腕的手腕:“不行!還是算了!我不能讓你冒險!”
斯圖聽到這話立刻躲開了我上來搶奪的手,然後對我笑著搖了搖頭,緊接著將那護腕放到嘴邊深深地親吻了一下:“就像你說的,這是能帶給我好運的護腕,在和你分別的這段日子,它會讓我覺得你時刻都在我身邊。你會始終在我身邊,是嗎?”
“我的心將永遠與你同在。”我希望他記住我的話。
斯圖有親吻了一個我的額頭。
我抓住了他的手臂,又走近了他一些:“還有件事。還有件事,你承諾要做但還沒有做。”
說完這話,我立刻踮起腳尖,在斯圖的臉上還沒來得及出現任何疑惑的神情之前吻住了他的嘴。
這是斯圖欠我的,他答應過我,我希望他沒有忘記。
當我鬆開他時,他有那麽一刻還在恍惚的狀態下,但很快,斯圖就笑了出來。那是一種不懷好意的笑容,他的這種笑容總讓我心虛。
“你忘記了,是嗎?”我低下頭去,難為情地避開了他的眼睛,“在你的房間裏,在我們最後一次分別之前……”我試圖提醒他,但我不敢保證斯圖能記起什麽,因為畢竟,與其說我的這種行為是一種提醒不如說斯圖當初在房間裏那意味不明的一句話隻不過是我現在這一行為的借口。
鬼才知道那時候他說的讓我等他回來吃掉我是個什麽意思!
“真是的,究竟是誰忘記了。”
見我一臉的茫然,他立刻補充說:“我不是早就跟你說過不要隨便往血族嘴裏塞東西嗎?”說罷,他突然低下頭又重新吻住了我的嘴。這一次是斯圖在回應我的吻,甚至比我吻得還要熱烈,還要執著。
當他的唇稍稍離開我之後他立刻蹙起眉頭來,端詳著我:“該死,你會讓我上癮的。”他那雙漂亮的紅色眼眸占據了我的整個視線。緊接著,我們又一次擁吻在一起。
我知道,我們兩個越是如此告別將越難舍難分。但殘酷的現實卻是,斯圖總要走的,他必須回去了。
“西維,我知道你想幹什麽。”他將自己修長的手指插進了我的頭發裏,把我的頭按在了他的胸口,我的耳朵緊緊貼在他心髒的位置,“答應我別做傻事好嗎?你不能在這裏等我!這樣太危險了,無論如何先回去,先回到你哥哥身邊。答應我。”
“好。”我傾聽著他心髒的跳動聲,那樣美妙,那樣令我癡迷。
夕陽的金色餘暉從樹幹間穿行而過,有很長一段時間,我們兩人隻是那樣相擁在一起,我傾聽著斯圖好聽的心跳聲,貪婪地呼吸著他身上那令我著迷的味道。我告誡我自己,我必須要牢牢記住斯圖身上的氣味,因為我們兩人將要麵臨著很長一段時間的離別。
我不記得我們兩人究竟是怎樣分開的了。我以為我們這樣的道別會始終持續下去,但我沒有想到,斯圖竟可以做得如此決絕。隻前一秒鍾,他還在專注地凝視著我,但後一秒鍾,似乎隻有那麽一眨眼的功夫,斯圖就如一陣微風一樣從我眼前消失了。
斯圖走了。連同我的心一塊兒帶走了。
我呆呆地注視著眼前的空地,注視著原本斯圖站立的地方,蹲下身去,將臉貼在那處,那處殘存著斯圖氣味的地方……
斯圖很了解我。是的,我,第一次違抗了他的命令。
我無法從這片森林中挪動半步,我無法像斯圖一樣狠心背轉過身去,就好像他那一轉身就連同我們之間的約定一齊背離一樣。
是的,我沒有依照他吩咐的那樣去找尋馬克的聚居地,因為斯圖剛一消失在我的視野中,我就開始思念他了。我從沒想過,那種思念竟如此可怕,它就像魔鬼一樣將我的身心侵占,讓我無法得到一刻的安寧。
我知道,除非我見到斯圖平安歸來,否則我將永遠等待下去。