鍥子 192 史上第一BUG
著議員大會召開日期的臨近,瑞典各大報紙也越來越為更多的提案被上報議院委員會審議。
其中被關注最多的,是財政大臣提交的“自由貿易”議案,得到大部分商人,一部分貴族和農場主,以及很多平民的支持,他們的口號是:不要餓死人的貿易保護。
在一個國際貿易尚不頻繁的時代,尤其是在工業化程度還不高的瑞典,人們對廉價而豐富的商品充滿渴望,卻不能看到國際貿易背後潛藏的陷阱。
對大部分商人而言,他們關注的不是國際貿易自由化,而是消除國內的貿易壁壘,這是他們最關心的。
除此以外,諾貝爾機器廠提交了“建設鐵路申請”,瑞典銀行集團提交了“籌辦斯德哥爾摩證券交易所的申請”,諾貝爾電信公司提交“建設瑞典電報網的申請”,這些申請因為意義重大,都被列為議員大會的審議項目。
諾貝爾冶鐵廠還通過議員老藤普提交了“推廣焦炭煉鐵的議案”,提出推廣焦炭煉鐵以取代傳統的木炭法,重振瑞典冶鐵業。
鐵礦和木材一直都是瑞典外貿的拳頭產品,其中很大比例是賣給英國,但是隨著英國海外殖民地的擴大,近幾十年鐵礦和木材的出口,都在下滑,因此這個議案也得到很大重視。
各方勢力圍繞這些方案展開博弈,力圖為自己爭取最大利益,在這紛紛擾擾當中,諾貝爾公司依然按照自己的節奏,於六月初了新式五單位均勻電碼。
藤普坦得主持了這次新技術的新聞會,聲明之所以采用五單位電碼,是考慮到自動化電報的需要。
“製約電報事業發展的,不是電報線,而是電報員。英法等國電報的發展過程告訴我們,熟練電報員的培訓很不簡單,非常緊缺。而且,自動化電報係統在收發報的速度和準確率上,都會有很大提高,采用這套係統,可以讓瑞典的通訊水平,在短時間裏趕超英法。”
趕超英法這樣的口號很是激動人心,但並不是每個人都相信,誰都知道英國的海外殖民地遍布全球,號稱“日不落帝國”。
路透社記者很“敏銳”地發現藤普坦得話裏隱藏著的含義:“按照您剛才的說法,是不是收報以後,將電碼翻譯成文字,也可以實現自動化?”
“這怎麽可能?”有些記者為參加這次會,專門學習了電報方麵的知識,他們不認為機器可以識別電碼,這是不可能做到的。
藤普坦得很有風度地向路透社記者點了點頭:“是的,這套自動譯碼係統,正在研究當中,而且有了一定進展,相信在不久的將來,大家就會看到這樣的產品。”
什麽?!連路透社的記者似乎也不敢相信,追問道:“您是說,從發報到收報,隻有第一步打孔,或者說打字需要人來完成,然後從發報,到最後收報人看到文字,全部由機器完成?”
“你很專業,情況就是這樣。”藤普坦得笑道,他心裏也有點惶惶然,這件事似乎很難相信啊!
確實讓人很難相信,記者們頓時嘩然,好在他們對技術的事情本來就懂得很少,上次就被諾貝爾電信震撼過,居然比藤普坦得更快就接受了結果,有人馬上提出一個尖銳的問題:“我們都知道電報和郵政的業務是重複的,如果電報全部自動化,是不是意味著原本郵政的工人會失業?”
藤普坦得看了發問的記者一眼,是代表政府立場的《大眾郵報》,和季爾家族關係密切,他笑了笑:“電報和郵政有相似的地方,但絕不重複。電報是在城際間傳遞重要信息,如果說它要取代誰,那隻是拉郵車的馬匹,而不是人。”
下麵的記者會意地發出笑聲,藤普坦得接著道:“電報和信件不同,大家知道一根長達上百公裏的電報線,同時隻能傳送一路電報,即便自動拍發,也需要花費時間,一天所能傳遞的字數畢竟有限,所以它的單位成本要遠高於信件。”
“這就決定了兩點,一是大部分人不會用電報代替寫信,因為經濟上不劃算,不是很緊急,很重要的事情,人們不會使用電報,也沒有那個必要。
第二,電報的長度會受到限製,要精悍,你有錢也不行,因為電報線的容量是有限的,不是為某個人服務的。所以無關的文字,電報員會告訴你:我們不發。這就決定了電報和信件服務的具體內容是不一樣的,誰也不會取代誰。”
“而且我還要告訴大家,電報毫無疑問會讓信息溝通變得快捷,促進溝通的同時也會帶動信件的交流,所以某些人的擔心,是根本不必要的。”
隨著諾貝爾電信的一係列舉動,季爾
到壓力,在修改德士公司方案的同時,也針對諾貝爾案采取了一些措施,其中勞工問題就是關鍵。
不過,季爾並沒有將輿論看得如何重要,隻是在政府的《大眾郵報》上發表了一些看法,並沒有引起多大反響。
反而是諾貝爾電信的新聞會,在打消眾人對於勞工問題的疑慮後,報紙上眾口一詞稱讚諾貝爾電信的技術先進性,並展望趕超英法的美好前景。
“你們要抓緊,電學實驗室那邊可以先緩一緩,將人都抽調過來,盡快將這個電路做出來。”葉楓將普朗泰和格拉姆召集起來,讓他們領頭完成“譯碼機”的電路製造。
“兩百多個繼電器……”格拉姆猛撓頭。
“怎麽了,不就是兩百多個嗎?”
“哦,博士,是這樣的,兩百多個繼電器不是問題,問題是……這樣做出來的譯碼機,會不會太大了?”普朗泰道。
“還有就是這個電路的安全性,如果要做足的話,體積會更大,我懷疑它沒有使用價值。”格拉姆接著道。
葉楓看了看兩個人,知道他們說的都是實話:“但是這個東西一定要先做出來,我要驗證邏輯電路的正確性,然後再討論設計和製造上的問題。”
王文達是典型的技術狂人,雖然葉楓說先研究譯碼機,但他還是一頭撲進了更宏大的計算機研究中,成天研究計算機中需要使用的代碼和邏輯判斷關係。
好在蘇菲表現得相當配合,也可能是王文達研究時根本不理她,她和葉楓兩個人悶在實驗室三天三夜,終於將譯碼機的電路圖設計完成。
設計完成後,小姑娘當即趴在葉楓身上睡著了,兩人就在沙發上困了一覺,第二天凱瑟琳看到他們摟在一起,狠狠鬧了一番,從此也搬到實驗室,要和葉楓睡一起。
真是頭疼啊!葉楓哀歎,在他的要求下,公司大部分電工都被集中起來製造譯碼電路,好在諾貝爾電信的工廠已經具備生產條件,兩天後就完成了整體電路,問題是這個玩意也太大了。
電路固定在木板上,然後一塊一塊拚接起來,電路之間保留了充足的安全空間,所以足足占據了一個房間的地麵。
“經過試驗以後,可以確定更加緊湊的設計方案,但是現在隻能先這樣。”格拉姆解釋道。
“先試試吧。”葉楓有點緊張,這是一個最直接,所以也是最繁複的電路。
五單位均勻電碼可以用五個開關,連接五個繼電器來表示,不同的組合連通不同的回路,從而帶動終端做出反應。
眼下終端使用的是代表字母的三十二盞燈泡,輸入端使用的是從自動發報機該裝過來的讀孔器。
以五個孔為一組,輸入端五個繼電器做出反應,吸合後連通電路,一路一路傳送,最後反應為終端亮起的燈泡。
五個一組結束後,通過棘輪裝置切斷整個電路的電源,使電路回複,然後再進行下一個組數據的輸入。
試驗開始很成功,不過很快出現了問題,一直默不作聲,在觀察燈泡的蘇菲突然開口道:“錯了,結果錯了。”
“錯了?”葉楓一愣,他覺得電路運行很正常,而且線路已經排查了很多遍,應該不會有問題。
“是的,錯了!”蘇菲點了點頭,指著燈泡道:“本來應該順序亮下來,現在亮起的卻是前麵的燈泡,有問題。”
葉楓看了看,確實是這樣,輸出的結果紊亂了,等一條紙帶輸入完畢,拿過記錄一看,從第七個字母開始,輸出就開始出現錯誤。
“格拉姆你們去排查線路,蘇菲,你和我研究一下這個結果,會不會是電路設計上出現問題。”葉楓道。
格拉姆和普朗泰麵麵相覷,這個電路他們檢查了好幾遍,怎麽還會出現問題?不應該啊!
當下,格拉姆和普朗泰領著電工們一條線路一條線路的檢查,並檢測繼電器是不是還有用。
葉楓和蘇菲就對著記錄,討論出現電路錯誤的可能。
和設計相比,排錯更加的瑣細和複雜,要從上千條電路中找出那條有問題的,很不容易。
“從結果來看,應該是有個電路出了問題,導致結果偏差,但到底是哪條電路呢?”葉楓很頭大,隻能一條一條排查。
蘇菲則列出那些記錄,比較正確電路和錯誤結果電路兩者之間的區別,最後發現了問題所在。
而就在這個時候,排查電路的格拉姆也突然叫了出來:“該死的,我發現了!該死的臭蟲!”