第106章 彼得出使

當這幾個人的密議又告一段落後,聖安德烈教堂四周的天色已然放白。

比薩人的商會和防護的堡壘,在一夜間被完全夷平掉,就像它從來都不曾存在過那般,裏麵的卷宗被付之一炬。暴亂者憤怒的屠殺效果更是可怕:商會上到莫尼克尼領事,下到來自城邦的普通商人,連帶家眷共被殺三十八人;各類雇傭人員,包括精算師、牙儈、保鏢傭兵、水手搬運工、廚子夥夫等等,則被殺一百六十一人,無一幸免。被殘殺者連完整的遺體都不曾留下,不是在地下室,就是在草堆裏,被焚成了飛灰——不,現在看,確切得說,整片焦黑的廢墟遺址,已經沒有什麽地下地上之分了——院落裏被燒禿的樹幹,泛起了灰白色焦灼的龜裂,本懸掛在這裏的莫尼克尼屍體也失去了蹤跡——人們把他的碎肉,和他子女的屍體一塊,拋入了法爾法河的深水裏,連半點的蹤跡都不曾留下。

順著街道,不管是騎士、步卒還是平民,驅趕著各色的騾馬、驢子和其他牲口,馱著追還來的錢財,歡聲笑語,從聖彼得教堂前而過。

中央殿堂裏,阿德馬爾痛苦縮在瞻禮台邊沿的硬木椅上,臉色蒼白,不置一詞。

他的對麵,經過徹夜密議的五位巨頭,則向他提出了外交使者的要求。

“如果阿德爾貝羅還活著,倒是好了,我可以和他各自前往一位突厥王公的營地。”阿德馬爾如此回答說。

這時五人異口同聲,表示不可以叫堂堂的聖職長上,去充當和突厥人交涉的使者的。

這會兒,一位叫海策勒的公教會修士勇敢走出來,憑著年輕人的銳氣(雖然他長得並不英俊,滿臉的雀斑),自告奮勇要充當使者的任務。高文看看他,“你隻能前去杜拉克那裏。”

因為這樣的年輕修士,都帶著初生牛犢不怕虎的朝氣,按照先前的謀劃,並不適合前去科布哈那裏。

當高文剛剛結束了安排後,隱修士彼得堂堂踱出,表示自己願意前去見科布哈,擔當第二個交涉的任務。

“不可以。”高文斷然否決。

“你害怕科布哈對我不利嗎?別忘記了高文,先前當你被困在巴裏城時,是我單人去覲見聖座冕下,給你的解圍出了力。現在安條克的情況這麽緊急關鍵,恰好也是我表現的時刻。”彼得的態度堅定而熱烈。

“可是現在前去和科布哈交涉,卻和當初的巴裏城局麵大有不同......”就在高文還要著急說下去時,瘦小的彼得笑起來,“我知道,我是抱著必敗的覺悟前往的。”

這話一說出來,高文的心思頓時被看破,便也隻能停止了唇舌之爭,“那我派遣三十名騎馬的武士,護送義兄您前去。”

彼得搖搖頭,“我先前在巴裏城是一個人去,這會兒也還是一個人就行,這樣我反倒更加安全,不需要任何的士兵跟著我。”

等到日頭燒盡了天空裏的薄雲後,在一日裏最明亮的上午時分,言必行行必果的隱修士,依舊蒙著半舊不新的灰黑袍子,騎著他那頭著名的毛驢,孤身一人握著枝椏做成的鞭子,時而吆喝兩聲,從聖保羅門悠悠而出,踏著無邊無際的荒草和砂土,看著滿是士兵站立凝視的石堡,待到半個古裏後,他轉出了山地,朝遙遠的科布哈營地而去。

不久,突厥營地外圍的遊騎就捉住了他,但是麵對刀刃,彼得毫無懼色,用突厥話(他先前遊曆過聖地和安條克,在尼西亞被紮哈斯的突厥人俘虜過,由此是通曉這門語言的)鎮定地闡述了來意。

突厥的騎兵,驚詫於這個幹枯瘦小的老頭的勇氣,並沒有傷害他的性命,而是遂了他的心意,將他帶到了科布哈豎起著駭人醒目大黑旗的營帳裏。

科布哈而後端坐在寶座上,布達基斯侍奉在旁側,小幾上擺著那庇佑他戰無不勝的沙漏,當彼得踏入進去後,整個營帳裏全是妖冶的男孩子,歡聲笑語,跑來跑去,“來自基督徒那裏的使節,我的孩子們在嘲笑你的容貌,作為個重要的外交人員,你的醜陋、矮小和瘦弱,讓我這位顯赫的王公感受到了侮辱。”寶座上的科布哈,雖然遭逢了先前的慘敗,但為了鼓舞己方的士氣,他是一定要做出如此傲慢的姿態的。

彼得當即就施禮拜倒,接著單刀直入,“我是來請求停戰的,現在朝聖者有十萬人,而王公閣下您也有相當的人數,任何一方的毀滅,都是不仁道而讓人痛心的。”

“絕不可以和他們媾和,殿下!”布達基斯牽拉著摩蘇爾統治者的袍角哀求道,而科布哈舉手,表示我心中自然有見解,隨後他繼續對彼得說到,“你的措辭十分錯誤,不是‘任何一方’的毀滅,毀滅的隻會是你們。”

“五日後,我們將對你發起決戰,得到主庇佑的基督戰士是不會失敗的,所以我今天站在這裏,請求王公殿下丟棄你虛妄錯誤的信仰,離開安條克城,回到你的王國去,這樣還能保全自己。”彼得下麵的回答,簡直讓營帳炸了鍋,許多加齊武士認為自己蒙受了巨大的侮辱,紛紛拔劍抽刀,要把胡言亂語的彼得砍成碎塊。

科布哈也十分生氣,“我不會和你爭辯教義方麵的問題,那是最愚蠢不過的行為。不過我倒想問問,我憑什麽要按照你所說的去辦?”

“因為條件十分優厚。”站在其下的彼得神色自若。

“什麽條件?”

“隻要你大度地放棄對安條克城的攻擊,將它歸還給基督的信徒,並且丟棄不實的信仰。那麽我以全權使節的身份表示,戈弗雷、高文、博希蒙德這三位隊伍裏最尊崇的王公,將會成為你的麾下,你將成為整支朝聖者的領袖,成為安條克、摩蘇爾、阿紮澤、馬拉什這片最廣大強盛地區的君王,而羅馬城的聖座冕下,將親自給你塗抹神聖的油膏,承認你至高無上的地位。”

彼得的這番話,最初讓科布哈都愣住了,接著這位摩蘇爾王公用雙手捂住腹部,在座位上彎下了腰,張開了胡須和大嘴,先是低聲,接著就是激烈而放肆地大笑起來,四周的孌童、侍衛和奴仆也都隨著他們的主人笑起來,整個營帳立刻充滿了戲謔活潑的空氣。(。)