第833章 老臣的欲望

達爾罕有些不解,“那他……到底是怎麽做到的?”

喀爾紮伊說道,“他們在沙漠底下建設了一個龐大的基地,這個基地,不僅僅包括軍事訓練,武器研發,還有他自己搞的地下水淨化,以及植物培植,所以,其實他是一個一體化的係統。”

達爾罕瞠目結舌,“一體化的係統?有這麽厲害嗎?”

“對。”喀爾紮伊說道,“他們這個秘密基地,就是這麽存在的,這既是他預備謀反的軍事基地,也是他那些科研的科研基地,相輔相成。”

“那要照您這麽說的話,他們豈不是已經很成熟了很強大了?”達爾罕問道。

“那倒未必,如果起初我也不曾在意的話,也許這個時候,他們的發展已經很驚人了,不過,我一直盯著他們呢,所以,他們一直都不敢大張旗鼓的擴大規模,因此,他們現在所具有的規模,其實並不大。”喀爾紮伊說道。

“陛下,那他們大概有多少人?”達爾罕問道。

“應該有個幾千人吧,”喀爾紮伊說道。

“幾千人?”達爾罕笑了,“陛下,他們區區幾千人,就敢造反?要知道,咱們光皇城護衛隊可就有好幾萬呢,還沒有算南北營和江大營,他們憑什麽靠那點兵力就敢以卵擊石?”

“他們的兵力確實不多,但是,你可千萬不要小看他們,他們配備的,可都是最新的高科技武器,甚至,有一些武器,像他們那個什麽穆什卡,其他先進的國家都沒有,你可能不知道,威力之大,簡直令人匪夷所思。所以,你可千萬不要小看了這股力量。”喀爾紮伊說道。

“陛下,那您的意思是,今晚上,他們就會動用這些武器,舉事反叛?”達爾罕問道。

“那你認為呢?你覺得他們還有什麽別的方法可以造反嗎?”喀爾紮伊問道。

“我覺得應該不會有了,隻是……我還是難以置信,他的這幾千人,和您所說的那些高科技武器,真的就那麽厲害嗎?就敢這樣和我們的軍隊對抗?”達爾罕問道,“這不是……找死嗎?我們擁有這麽多精良的兵力,他們哪裏是咱們的對手呢?”

“你覺得呢?”喀爾紮伊笑著問道。

達爾罕看了喀爾紮伊一眼,笑道,“我看呀,恐怕沒那麽厲害,否則您也不會如此淡定和從容了。我看,既然他們的一切都在您的掌握之中,那他們應該翻不起什麽大浪來了。”

喀爾紮伊說道,“你說的對,雖然我確實不認為他們能翻起什麽浪花來,但也不能不謹慎,所以,我才把你找來,這件事,你去做,阿庫什將軍配合你,隻要他們的人有任何風吹草動,就在他們基地附近把他們給我幹掉。”樂書吧

達爾罕點頭說道,“陛下,可是……我不是要負責皇城的安全?”

“現在暫時能威脅到皇城安危的,就是那些人,你去處理了也一樣。”喀爾紮伊說道,“再說了,皇城之內,不是還有胡爾烈嘛,有他在,就夠了。”

達爾罕點了點頭,說道,“行,既然陛下有此安排,那我自然是沒話可說,您隻要把他們的這個基地的位置告訴我就可以了。”

喀爾紮伊說道,“我有全方位的立體監控,過會兒,讓人帶你去。現在,我還要你派人去辦一件事。”

“陛下您吩咐。”達爾罕說道。

“找一個得力的人,給我把智者看住。”喀爾紮伊不動聲色的說道。

達爾罕不禁一愣,似乎聽錯了一樣,“您是說……要我看住烏茲老先生?”

“怎麽?還有什麽人也配叫智者嗎?”喀爾紮伊說道。

“不不不,當然,我們月氏國,配得上這個尊號的,也就是烏茲老先生了,隻不過……您平時對他十分倚重,這會兒卻讓我去監視他,難道……您懷疑他是……這不可能啊,陛下,智者他是先皇的老臣了,怎麽可能會是……”達爾罕舉棋不定。

“誰告訴你,兩朝老臣就不可能有事?”喀爾紮伊說道,“我告訴你,很多時候,人之所以能夠成事,就是靠著別人的信任,越是不可能的,就越是容易出事。”

達爾罕眉頭微皺,說道,“陛下,我無意為他開脫,隻是這烏茲老先生,膝下無子,孑身一人,都這麽多年了,他如果真的圖點什麽背叛您,我怎麽都感覺不太可能啊,您想,這權力,他不要吧,您多次想要給他封官加爵,可他根本不肯接受,這金銀財富呢,他又沒有什麽後代,自己這麽大年紀了,就是撈了什麽財富,又能留給誰呢?再說,他如果真的想要財富,當初您請他出山的時候,他大可以向您開口啊,又何必搞這種事情,不是多此一舉嘛,再說,他這個月氏國智者的名號,可是先皇封的,這臨老了,聲譽不保,對他也沒什麽好處吧?”

“你呀,”喀爾紮伊說道,“我總說,你們兄弟倆看事物的目光總是太淺,你看到的,永遠隻是表麵現象,在你們看來,這老東西肯定是無欲無求了,名望也有,錢財和美色自然是沒有什麽必要了,所以,他不可能做對不起我的事情,對吧?”

“在我看來,確實是這樣的,我認為沒有什麽值得讓他冒這個險來背叛您,可能屬下目光比較短淺,還望主子您指點。”達爾罕說道。

“我告訴你啊,達爾罕,這個世界上,隻要這個人還活著,他就是有欲望的,”喀爾紮伊說道,“有的人想要錢,有的人想要權力,有的人想要美色,而這些,都是一些比較普世的欲望,普通人會熱衷於追逐這些,但對於智者這樣的人而言,他不會去追求這些簡單的欲望。他所追求的,都是一些比較高級的欲望。”

“更高級的欲望?那是什麽?”達爾罕明顯想不出這種所謂的更高級的欲望是什麽。

“名望。”喀爾紮伊說道,“一種能被載入月氏國史冊的名望,被時代銘記,萬古流芳的名望,這才是他的欲望,而不是你想的那種低級的欲望,與你所說的那些比起來,這種欲望,就好像是小孩過家家一樣。”