近200名驚慌失措的水手爭先恐後的往甲板上跑,就聽見“轟”的一聲巨響,整艘戰船在震顫、搖晃,水手們在驚叫聲中紛紛摔倒。

就見戴奧尼亞戰船右側中部船舷底艙被撞破了一個大口子,敵艦的艦艏從破口中露出其猙獰麵貌,隨之而來的是洶湧而入的海水。

敵船的衝勢未休,繼續向前切入,將破口再次擴大,強大的前衝力量竟然使得戴奧尼亞戰船平移了好幾米。

戴奧尼亞槳手們知道沉船已不可避免,紛紛跳進海裏。

可憐的梅利山達才剛剛爬上船,又不得不再次抱著長盾跳入海中。

他聽見在海麵上浮沉的水手們在埋怨:“為什麽沒有快船來為我們阻擋掩護?!!”

事實上,戴奧尼亞的那30艘快船已經在疲於奔命中折損過半。

萊普提列斯再讓從未訓練過的重步兵藏身於船長時,就已經估測到在船上的戰鬥中錫拉庫紮人不會占據上風,但是這一次錫拉庫紮海軍的三層槳戰船比對方多出了近50艘,所以他果斷的采取“環航”的戰術,利用船多的優勢,讓多出來的戰船從外側包繞。當敵我雙方都捉對廝殺時,它們就可以趁機切入戰場,對無法動彈的敵船進行撞擊。

若是在上一次的海戰中,戴奧尼亞戰船上的軍團士兵能很迅速的解決敵船,讓己方戰船很快收回吊橋,重新投入戰鬥。但是這一次錫拉庫紮戰船上增多的重步兵讓軍團士兵登船之後的戰鬥時間大大延長,從而給突入的錫拉庫紮戰船提供了機會。

在近十艘戴奧尼亞戰船相繼被撞沉、撞傷之後,其餘戰船也意識到了情況不妙,還沒等軍團士兵解決掉敵船,就紛紛收回烏鴉吊橋,開始與敵人進行真正的海上較量,他們不敢再用吊橋去勾住對方,因為戰船上已經沒有了軍團士兵(他們在敵船上戰鬥),因此紛紛抓緊時間將烏鴉吊橋卸下來。

錫拉庫紮戰船海戰經驗更豐富,水手配合更默契,但由於多載了士兵,因此在速度和靈活性上要差一些;戴奧尼亞戰船對於艦與艦的戰鬥經驗有所欠缺,但因為放空了士兵,在速度上占據優勢,雙方的情況與上一次的海戰有些相反。

雙方的戰船在海麵上尋找機會,追逐、盤旋、衝刺、撞擊……

不時有戰船的木漿被折斷,戰船被撞傷,甚至沉沒……

隨著時間的推移,錫拉庫紮在艦與艦的正麵較量中開始處於下風。畢竟一旦斷開連接,戴奧尼亞艦隊中能參與戰鬥的戰船可比錫拉庫紮的戰船多,常常讓錫拉庫紮戰船處於一對二的糟糕局麵。

身處後方、並非參與戰鬥的萊普提涅斯在座艦上通過瞭望手了解到艦隊的處境之後,非常著急,同時也有些心慌:難道這一次又要拜了?!

這時,瞭望手在上方喊道:“後方來了一支艦隊!”

從南麵來的艦隊?是我們的嗎?!萊普提涅斯明知狄奧尼修斯並沒有向錫拉庫紮城傳去命令,要調回大港內的戰船,但心中還是急切期盼。

但是沒過一會兒,瞭望手的呼喊打碎了他的期盼:“是黑色的戰船!黑色戰船!”

……

終於趕到了!米多拉德斯眺望著前方激烈的海戰景象,心中鬆了口氣。

在出發前,塞多利安和其他海軍將領已經製定了這一次的海戰計劃:由於擔心錫拉庫紮人看到他們的艦隊龐大、實力過強而避戰,因此大家商議之後決定,將艦隊一分為二,60多艘由上次俘虜的錫拉庫紮三層漿戰船組成的分艦隊歸米多拉德斯率領,從圖裏伊港口出發之後,就向東南方行駛,避開錫拉庫紮快船的偵查,繞一個大半圓,與塞克利安率領的沿海岸南下的主力艦隊在西裏庭會合。

但他們沒想到的是,原本駐守於西裏庭港口的錫拉庫紮艦隊在今天早晨已經遷往了克羅托內,沒有得到及時情報的米多拉德斯分艦隊到達西裏庭之後,發現撲了空。

米多拉德斯當機立斷,讓艦隊掉頭回返,終於在克羅托內附近海麵上發現了交戰的雙方。

米多拉德斯一聲令下,分艦隊很快投入戰鬥,前後夾擊,為錫拉庫紮艦隊敲響了最後的喪鍾!

……

在港口燈塔上觀看了海戰全過程的狄奧尼修斯到最後臉色鐵青,一言不發的轉身下台。

走在最後的菲比達斯卻意猶未盡的繼續眺望著極遠處已經進入尾聲的這個海上戰場,心裏想的卻是:戴奧尼亞的這種新奇的海戰方式倒挺適合斯巴達,回去要不要向長老議事會提建議?

至於戴奧尼亞在海戰上的連續勝利可能會對整個大希臘的戰局造成比較大的影響,讓戴奧尼亞和錫拉庫紮的實力對比發生改變。對此他倒是樂於見到,因為西地中海還需要有一個能夠製衡錫拉庫紮的城邦聯盟,而且他預感到在陸地上錫拉庫紮對戴奧尼亞的進攻會更加的猛烈……

……

海戰已經結束,但和上一次海戰結束時比較幹淨的海上戰場不同,此時克羅托內附近的海麵上到處漂浮著散落的木槳、破碎的船板、斷裂欲沉的戰船、浮浮沉沉的死屍、還有無數在水中掙紮呼救的水手和士兵。

戴奧尼亞人駕駛著破損的戰船在海麵上來回穿梭,開始救援落水的戴奧尼亞水手和士兵,並且將他們盡量安排在被軍團士兵俘虜的戰船上。

由於在出發前,戴弗斯曾提醒過塞克利安,‘海戰勝利後,如果條件允許,盡量營救落水的錫拉庫紮人。’因此戴奧尼亞海軍也對他們伸出了援手,不過上船之後,他們會被捆綁看押起來。

部分錫拉庫紮人落水時離岸較近,所以不接受援助,而是拚命遊向岸邊。對此,戴奧尼亞人就會改變態度,駕駛戰船直接將其碾壓……

整個戰場的清理和援救工作一直持續到黃昏,夕陽的光輝將海麵上的戰船都染成了橙色,塞克利安才下達了“返回”的命令。

在龐大的戴奧尼亞艦隊中,被俘虜的錫拉庫紮戰船位於中央,戴奧尼亞戰船在外圍。水手們盡管疲憊,但是勝利的喜悅,讓他們的號子聲響徹海麵,在悠揚的笛聲中,他們有力的推拉著木槳,船隊緩緩向北駛去……

塞克利安回望激戰過的戰場,先前他的座艦險些被敵船撞擊的驚險畫麵浮現在腦海,反而讓此刻的他感到亢奮。他的視線移至極遠處,那裏天空與大海相連,廣袤無垠……

他心中升起一股豪情,興奮地對艦長喊道:“從今往後,這一片海由我們說了算!”

這一場海戰,錫拉庫紮艦隊除了萊普提涅斯率領的40多艘三層槳戰船及時逃進克羅托內港口外,其餘戰船不是沉沒,就是被俘獲。

戴奧利亞艦隊有23艘烏鴉戰船被撞沉,十多艘被撞損,俘獲68艘錫拉庫紮三層槳戰船,抓捕的錫拉庫紮水手將近1萬人。

最令狄奧尼修斯憤怒的是:他派出的9000名錫拉庫紮重步兵僅有2000多人返回,大部分士兵要麽戰死,要麽溺死在海中,被戴奧尼亞艦隊俘虜的不足千人,可以說是不但輸了海戰,也輸了陸戰。當然,戴奧尼亞的第一軍團也付出了2000多人的死傷。

……

戴奧尼亞大軍行至卡斯特隆城時並未做停留,首席將軍阿密克利斯和城邦高層守候在小赫拉克利德為卡斯特隆所建的木橋前,為趕赴戰場的戴奧尼亞大軍送行,同時還派出了一千多名卡斯特隆士兵和一百名騎兵加入出征的隊伍,以作為盟邦應盡的責任。

雖然戴奧尼亞軍隊抓緊時間趕路,但戴弗斯仍然趕到木橋前,向卡斯特隆的領導層表示了感謝,然後再寒暄上幾句,潛在的一些不愉快在笑聲中消散。

由於第一軍團去了戴奧尼亞艦隊,整個隊伍的前列則是由第二軍團來打頭。阿明塔斯雖然作戰時勇猛,但作為第二軍團軍團長,此刻他必須要為整個軍團士兵們的安全負責,所以過了特裏翁托河之後,他就將行軍縱隊增加到十列,並且中間一列為輕步兵。戴奧尼亞第二軍團雖然還未於錫拉庫紮雇傭騎兵交手,但是由於戴弗斯的提醒,阿明塔斯並沒有掉以輕心。

拉科埃利河沼澤區這幾年因為戴奧尼亞人的大肆開發,不但沼澤大量消失,而且開始往優質的平原轉化,人口也急劇增多。但是今天在軍團士兵們眼中看到的卻是大道旁好幾座村莊的廢墟。

錫拉庫紮海軍登陸的水手竟然入侵聯盟的領地如此之遠!軍團士兵們在驚訝的同時,也為敵人的暴行感到憤怒:幸好錫拉庫紮海軍已經在之前的海戰中戰敗,不可能再來危害戴奧尼亞的領地,但是還有那些該死的雇傭騎兵!